Skip Navigation Linksلیست مقالات ترجمه شده / خرید و دانلود
1,265,000

پیش از اقدام به خرید ترجمه فارسی می توایند نسخه انگلیسی را به صورت رایگان دانلود و بررسی نمایید. متن چکیده و ترجمه آن در پایین همین صفحه قابل مشاهده است.
دانلود رایگان مقاله انگلیسی
موسسه ترجمه البرز اقدام به ترجمه مقاله " مديريت " با موضوع " مفهوم سازی مجدد استعارات انسانی در مطالعات سازمان: آسیب شناسی بی خوابی سازمانی " نموده است که شما کاربر عزیز می توانید پس از دانلود رایگان مقاله انگلیسی و مطالعه ترجمه چکیده و بخشی از مقدمه مقاله، ترجمه کامل مقاله را خریداری نمایید.
عنوان ترجمه فارسی
مفهوم سازی مجدد استعارات انسانی در مطالعات سازمان: آسیب شناسی بی خوابی سازمانی
نویسنده/ناشر/نام مجله :
Journal of Management Inquiry
سال انتشار
2013
کد محصول
1010385
تعداد صفحات انگليسی
16
تعداد صفحات فارسی
30
قیمت بر حسب ریال
1,265,000
نوع فایل های ضمیمه
Pdf+Word
حجم فایل
631 کیلو بایت
تصویر پیش فرض



Abstract

In this article, the authors discuss critically the use of “anthropomorphic” metaphors in organization studies (e.g., organizational knowledge, learning, and memory). They argue that, although these metaphors are potentially powerful, because of frequent usage they are at risk of becoming taken for granted and contextually disconnected from their source domain, the human mind. To unleash the heuristic potential of such metaphors, it is necessary to take into account the inherent dynamics and bidirectionality of metaphorical language use. Therefore, the authors propose a methodology for the context-sensitive use of metaphors in organization studies. They illustrate this approach by developing the new metaphor of organizational insomnia, which is informed by recent neuroscientific research on human sleep and its disruptions. The insomnia metaphor provides an alternative way of explaining deficits in organizational knowledge, learning, and memory, which originate in a state of permanent restlessness

چکیده
در این مقاله، نویسندگان به شکل انتقادی در مرود استفاده از استعارات "انسانی" در مطالعات سازمان (به عنوان مثال، دانش، یادگیری و حافظه سازمانی) بحث می­کنند. آنها استدلال می­کنند که، اگر چه این استعارات به شکل بالقوه قدرتمند هستند، به دلیل استفاده مکرر، در معرض خطر تبدیل شدن به مفاهیم مسلم هستند و ممکن است از نظر محتوایی از دامنه منبع خود، ذهن انسان قطع شوند. برای آزاد کردن پتانسیل اکتشافی این استعاره ­ها، در نظر گرفتن پویایی ذاتی و دو جهته بودن استفاده از زبان استعاری لازم است. بنابراین، نویسندگان روشی را برای استفاده­ ی حساس به متن از استعاره در مطالعات سازمان پیشنهاد می­کنند. آنها این روش را با توسعه استعاره جدید بی خوابی سازمانی به تصویر می­کشند، که توسط تحقیقات اخیر علوم اعصاب در خواب انسان و اختلالات آن اطلاع ­رسانی شده است. استعاره بی خوابی یک راه جایگزین برای توضیح کسری در دانش سازمانی، یادگیری، و حافظه ارائه می­دهد، که در حالت بی قراری دائمی ایجاد می­شود.

1-مقدمه

استفاده از استعاره برای درک سازمان دارای یک سنت دیرینه در مطالعات سازمان است (به عنوان مثال، مورگان، 1980، 1986، تسوکاس، 1991، 1993؛ ویک، 1989). تعدادی از آثار (به عنوان مثال، کورنلیسن، 2005؛ کورنلیسن و کافوروس، 2008؛ اسپندر، 1996) شواهد غنی را برای فراگیری استعاره در این زمینه تحقیقات فراهم می­کنند. یکی از نمونه­ه ای تجربی تحلیل استنادی اندرسون و سان (2010) است که انتشار گسترده­ ای از استعاره حافظه سازمانی نشان می­دهد، که در اصل توسط والش و انگسون (1991) معرفی شده است. به طور کلی، از طریق استعاره می­توان به توصیف ویژگی­ها و عملکردهای سازمانی از طریق اصطلاح حوزه مفهومی دیگر پرداخت. با این حال، تحقیقات اخیر اشاره می­کند که ارزش اکتشافی استعاره شکننده است و باید به طور مداوم حفظ شود...

 

خدمات ترجمه تخصصی و ویرایش مقاله مديريت در موسسه البرز


ثبت سفارش جدید