وبلاگ های گروه ترجمه تخصصی البرز

دلایل عمده ریجکت (Reject) مقالات چیست؟ پس از ریجکت مقاله چه باید کرد؟
1400/07/23 12
در این متن به بررسی 14 علت عمده ریجکت مقاله پرداخته و سپس 3 راهکار مناسب برای مقاله رد شده، ارائه شده است.
مشاهده ادامه مطلب

نسبیت زبانی و تاثیر آن روی ترجمه
1400/07/20 17
این مطلب مقاله ای به قلم دکتر کورش صفوی است که به موضوع " نسبیت زبانی" پرداخته و تاثیر آن روی ترجمه را شرح می دهد.
مشاهده ادامه مطلب

منظور از ویرایش متن چیست؟
1400/07/14 50
ویرایش به طور کلی به سه دسته ویرایش صوری، ویرایش زبانی-ساختاری و ویرایش محتوایی تقسیم می گردد.
مشاهده ادامه مطلب

منابع مفید برای ترجمه اصطلاحات تخصصی پزشکی
1400/07/11 43
در این متن سعی شده است منابع مفیدی برای ترجمه درست اصطلاحات رشته پزشکی ارائه گردد. این منابع می توانند شما را در ترجمه صحیح متون تخصصی پزشکی یاری رسانند.
مشاهده ادامه مطلب

چطور پاسخ ریوایز مقاله را بنویسیم؟ نحوه تنظیم Response letter
1400/07/08 77
در این نوشتار در خصوص Response letter صحبت می نماییم. نکات ساده ولی کاربردی در خصوص نحوه پاسخ دهی به داوران در مرحله ریوایز مقاله ارائه می گردد. در انتها نیز یک Response letter به عنوان نمونه آورده شده است.
مشاهده ادامه مطلب

تعریف ترجمه و آمادگی برای شروع به کار ترجمه
1400/03/07 1723
در این نوشتار، ابتدا عبارت "ترجمه" تعریف می گردد و سپس توضیحی در مورد ترجمه متن (مکتوب) و ترجمه شفاهی ارائه می شود و در نهایت انچه که هر فردی برای شروع فعالیت در حوزه ترجمه بدان ها نیاز دارد، به صورت مختصر معرفی می گردد.
مشاهده ادامه مطلب

مقاله ای در مورد سبک در ترجمه
1400/03/07 4039
سبک ترجمه یکی از مباحث مهم در حوزه ترجمه می باشد و سبک های مختلفی برای ترجمه وجود دارد. در این مقاله بحثی در مورد سبک در برگردان و یا ترجمه از زبان مبدا به زبان مقصد مورد بحث قرار می گیرد.
مشاهده ادامه مطلب

تعریف ایمپکت فاکتور و روش یافتن ایمپکت فاکتور یک مجله
1400/03/07 13745
در این متن ابتدا ایمپکت فاکتور تعریف می شود و سپس در مورد نحوه یافتن ایمپکت فاکتور یک مجله توضیح داده می شود
مشاهده ادامه مطلب

بهبود کیفیت ترجمه تخصصی و علمی
1400/03/07 1701
در این مبحث، تکنیک ها و نکاتی برای بهبود کیفیت ترجمه تخصصی ارئه می گردد که می تواند مترجم را در جهت خروجی بهتر در زمینه ترجمه متون تخصصی یاری رساند.
مشاهده ادامه مطلب

چند نکته در مورد ترجمه تخصصی مدیریت
1400/03/07 1253
مدیریت یکی از گسترده ترین رشته های دانشگاهی است و گرایش های بیشماری دارد و ترجمه متون تخصصی مدیریت دشواری های خاص خود را دارد. در این نوشتار نکات اولیه و ساده ای ارائه شده است که برای مترجمین تازه کاری که در حوزه ترجمه تخصصی مدیریت فعالیت می کنند، می تواند مفید باشد.
مشاهده ادامه مطلب
Skip Navigation Links
ثبت سفارش جدید