دیکشنری تخصصی البرز

معادل های انگلیسی برای فضای جستجو

فضای جستجو
search space
این اصطلاح تخصصی مربوط به رشته مهندسی كامپيوتر است.
واژه های فارسی مشابه با اصطلاح تخصصی فضای جستجو و معادل انگلیسی آنها در لیست زیر قابل مشاهده است
فارسی
انگلیسی تلفظ
DNS از یک ساختار سلسله مراتبی برای سیستم نامگذاری خود استفاده می نماید با توجه به ماهیت سلسله مراتبی بودن ساختار فوق ، چندین کامپیوتر می توانند دارای اسامی یکسان بر روی یک شبکه بوده و هیچگونه نگرانی از عدم ارسال پیام ها وجود نخواهد داشت ویژگی فوق درست نقطه مخالف سیستم نامگذاری NetBIOS است در مدل فوق قادر به انتخاب دو نام یکسان برای دو کامپیوتر موجود بر روی یک شبکه یکسان نخواهیم نبود لاترین سطح در DNS با نام Root Domain نامیده شده و اغلب بصورت یک “ ” و یا یک فضای خالی “” نشان داده می شود بلافاصله پس از ریشه با اسامی موجود در دامنه بالاترین سطح (Top Level) برخورد خواهیم کرد دامنه های Com , net , org , edu نمونه هائی از این نوع می باشند سازمانهائی که تمایل به داشتن یک وب سایت بر روی اینترنت دارند ، می بایست یک دامنه را که بعنوان عضوی از اسامی حوزه Top Level می باشد را برای خود اختیار نماید هر یک از حوزه های سطح بالا دارای کاربردهای خاصی می باشند مثلا" سازمان های اقتصادی در حوزه com و موسسات آموزشی در حوزه edu و domain خود را ثبت خواهند نمود شکل زیر ساختار سلسله مراتبی DNS را نشان می دهد در هر سطح از ساختار سلسله مراتبی فوق می بایست اسامی با یکدیگر متفاوت باشد مثلا" نمی توان دو حوزه com و یا دو حوزه net را تعریف و یا دو حوزه Microsoft com در سطح دوم را داشته باشیم استفاده از اسامی تکراری در سطوح متفاوت مجاز بوده و بهمین دلیل است که اغلب وب سایت ها دارای نام www می باشند زه های Top Level و Second level تنها بخش هائی از سیستم DNS می باشند که می بایست بصورت مرکزی مدیریت و کنترل گردنند بمنظور ریجستر نمودن دامنه مورد نظر خود می بایست با سازمان و یا شرکتی که مسئولیت ریجستر نمودن را برعهده دارد ارتباط برقرار نموده و از آنها درخواست نمود که عملیات مربوط به ریجستر نمودن دامنه مورد نظر ما را انجام دهند در گذشته تنها سازمانی که دارای مجوز لازم برای ریجستر نمودن حوزه های سطح دوم را در اختیار داشت شرکت NSI)Network Solutions Intcorporated) بود امروزه امتیاز فوق صرفا" در اختیار شرکت فوق نبوده و شرکت های متعددی اقدام به ریجستر نمودن حوزه ها می نمایند R>برگرفته از سایت www srco ir
بمنظور شناخت و درک ملموس مشکل نامگذاری مسطح در NetBIOS لازم است که در ابتدا مثال هائی در این زمینه ذکر گردد فرض کنید هر شخص در دنیا دارای یک نام بوده و صرفا" از طریق همان نام شناخته گردد در چنین وضعیتی اداره راهنمائی و رانندگی اقدام به صدور گواهینمامه رانندگی می نماید هر راننده دارای یک شماره سریال خواهد شد در صورتیکه از اداره فوق سوالاتی نظیر سوالات ذیل مطرح گردد قطعا" پاسخگوئی به آنها بسادگی میسر نخواهد شد چند نفر با نام احمد دارای گواهینامه هستند؟چند نفر با نام رضا دارای گواهینامه هستند؟ چنین حالی اگر افسر اداره راهنمائی و رانندگی راننده ای را بخاطر تخلف متوقف نموده و از مرکز و بر اساس نام وی استعلام نماید که آیا " راننده ای با نام احمد قبلا" نیز مرتکب تخلف شده است یا خیر ؟" در صورتیکه از طرف مرکز به وی پاسخ مثبت داده شود افسر مربوطه هیچگونه اطمینانی نخواهد داشت که راننده در مقابل آن همان احمد متخلف است که قبلا" نیز تخلف داشته است ی از روش های حل مشکل فوق ، ایجاد سیستمی است که مسئولیت آن ارائه نام بصورت انحصاری و غیرتکراری برای تمامی افراد در سطح دنیا باشد در چنین وضعیتی افسر اداره راهنمائی و رانندگی در برخورد با افراد متخلف دچار مشکل نشده و همواره این اطمینان وجود خواهد داشت که اسامی بصورت منحصر بفرد استفاده شده است در چنین سیستمی چه افراد و یا سازمانهائی مسئله عدم تکرار اسامی را کنترل و این اطمینان را بوجود خواهند آورند که اسامی بصورت تکراری در سطح دنیا وجود نخواهد داشت؟ بهرحال ساختار سیستم نامگذاری می بایست بگونه ای باشد که این اطمینان را بوجود آورد که نام انتخاب شده قبلا" در اختیار دیگری قرار داده نشده است در عمل پیاده سازی اینچنین سیستم هائی غیر ممکن است مثال فوق محدودیت نامگذاری بصورت مسطح را نشان می دهد ستم نامگذاری بر اساس NetBIOS بصورت مسطح بوده و این بدان معنی است که هر کامپیوتر بر روی شبکه می بایست دارای یک نام متمایز از دیگران باشد در صورتیکه دو کامپیوتر موجود بر روی شبکه های مبتنی بر NetBIOS دارای اسامی یکسانی باشند پیامهای ارسالی از یک کامپیوتر به کامپیوتر دیگر که دارای چندین نمونه ( نام تکراری ) در شبکه است ، می تواند باعث بروز مشکلات در شبکه و عدم رسیدن پیام ارسال شده به مقصد درست خود باشد مطالب مرتبط: NetBIOS برگرفته از سایت www srco ir
نحوه جستجوی اساسی در گوگل برای وارد کردن یک پرس و جو در گوگل ، فقط کافیست تا کلمات تشریحی خود را ورودی گوگل وارد کرده و بعد کلید 'enter' را بزنید ( یا برروی دکمه Search -- جستجو کلیک کنید) وگل از پیچیده ترین تکنیکهای هماهنگی-متون برای پیدا کردن صفحاتی که مربوط به جستوی سما هستند استفاده می کند ای نمونه ، وقتی گوگل صفحه ای را تجزیه و تحلیل می کند ، گوگل به به صفحاتی که به آن صفحه نیز لینک هستند نگاه می کند تا ببیند که شاید آن صفحات هم درخور با جستوی شما باشند گوگل همچنین صفحاتی که را که موضوعی ارتباطی با موضوع جستجوی شما دارند را برای شما ترجیح می دهد خودکار "و" پرس و جوها وگل فقط صفحاتی را بر می گردند که این صفحات شامل تمامموضوعات جستجوی شما می باشد در آنجا لازم نیست که از "and" بین موضوعات خود استفاده کنید برای محدود کردن نتایج ، بهتر است تا موضوعات خود را دقیقتر و بیشتر بنویسید B>Stop Words وگل کلمات و کاراکترهای متعارف را نادیده میگیرد گوگل همچنین کلماتی مانند "http" and " com," را به طور خودکار در نظر نمیگیرد ، چون این کلمات کلمات متعارفی هستند که به ندرت نتایج را محدود میکنند و فقط باعث کندی سرعت میشوند ز "+" برای قطع کلمات در جستجوی خود استفاده کنید مطمین شوید که فاصله ای (space) را قبل از "+" بگذارید [شما همچنین میتوانید علامت "+" را در غبارات جستجوی خود استفاده کنید ] >ضوعات جستجوی خود را در زمینه ببینید ر نتیجه جستجوی گوگل محتوی یک یا چند صفحه وب منتخب است ، که نشاندهنده آنست که چطور موضوعات شما در زمینه استفاده شده اند ند آوردن رای فراهم سازی نتایج دقیق ، گوگل از بند آوردن یا "wildcard" برای حمایت از جستجوهای خود استفاده نمی کند برای مثال اگر شما "googl" را جستجو کنید نتایج ارایه شونده شامل "googler" یا "googlin" نمیشوند B>تلفظ یا بزرگ نویسی اهمیت دارد؟ ستجوهای گوگل حساس به حالت نوشتن (case sensitive)آنها نیست تمامی کلمات بعد از ورود به حروف کوچک تبدیل می شوند برای مثال اگر وارد کنید "GOOGLE" یا "GoOgLe" به عنوان "google" شناخته میشود ستجو در حالت استاندارد (default) گوگل حساس به نوع تلفظ یا علامتهای تفکیکی نیست اگر مثلا شما [Muenchen] و [München] را جستجو کنید ، به شما یک نتیجه ارایه میشود اگر شما میخواهید بین دو کالت و کلمه تبعیض قایل شوید ، از علامت + در قبل موضوع استفاده کنید مانند [+Muenchen] در مقابل با [+München] >برگرفته از سایت iritn

موسسه ترجمه البرز با بیش از 13 سال تجربه

به دنبال ترجمه تخصصی متن یا مقاله مهندسی كامپيوتر هستید؟
موسسه البرز ادیت مقاله ISI مهندسی كامپيوتر را هم انجام می دهد:
ممکن است به دنبال تولید محتوا در زمینه مهندسی كامپيوتر باشید:
پارافریز مقاله ISI و رفع plagiarism
ترجمه فیلم، فایل صوتی و زیر نویس فیلم از دیگر خدمات ماست:

دیکشنری تخصصی و آنلاین مهندسی کامپیوتر

سایت ترجمه تخصصی البرز یک دیکشنری تخصصی برای دانشجویان و اساتید رشته کامپیوتر آماده کرده است. کلیه اصطلاحات تخصصی رشته کامپیوتر را در قالب یک دیشکنری آنلاین ارائه نموده ایم.
این دیکشنری به صورت دو زبانه می باشد. برای ترجمه اصطلاحات کامپیوتر از انگلیسی به فارسی، متن خود را انگلیسی تایپ نمایید. همچنین برای ترجمه اصطلاحات از فارسی به انگلیسی، متن خود را به فارسی تایپ نمایید. جستجو انجام می گیرد و کلیه معادل های انگلیسی لغت مورد نظر شما نمایش داده خواهد شد.
گروه مهندسی کامپیوتر، دیکشنری تخصصی کامپیوتر را مرتب بروزرسانی کرده و لغات جدیدی به آن می افزاید. این دیکشنری منبع قابل اعتمادی جهت انجام ترجمه تخصصی کامپیوتر است.


ورود به دیکشنری تخصصی کامپیوتر



واژه نامه تخصصی مهندسی كامپيوتر بر اساس حروف الفبا (انگلیسی به فارسی)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

واژه نامه تخصصی مهندسی كامپيوتر بر اساس حروف الفبا (فارسی به انگلیسی)

آ ا ب پ ت ث ج چ ح خ د ذ ر ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ه ی

لغات و اصطلاحات تخصصی رشته های فنی و مهندسی

لغات و اصطلاحات تخصصی رشته های علوم انسانی

لغات و اصطلاحات تخصصی رشته های علوم پایه

لغات و اصطلاحات تخصصی رشته های پزشکی

لغات و اصطلاحات تخصصی رشته های کشاورزی

لغات و اصطلاحات تخصصی رشته های هنر


Skip Navigation Links
ثبت سفارش ترجمه